16/08/2010

Ridiculamente complexo

Qual palavra dá mais trabalho pra escrever?

Eu tenho algumas que não curto. Quando escrevo a mão, em letras cursivas, dois Cs em seguida são sempre um pé no saco. “Facção”, por exemplo: eu vou no embalo e quando vi, coloquei três Cs em vez de dois, e tenho que fazer uma gambiarra pra transformar o último num A. É por isso que não uso com freqüência termos como “occipúcio” e “ecceidade”.

Já no celular, a mais trabalhosa é “babaca”. Todas as letras ficam na tecla 2, e você não pode digitar muito rápido, senão a mesma letra fica alternando entre A, B, C e suas variações acentuadas e cedilhadas. Na hora de xingar alguém por SMS, prefira “escroto”, “idiota” ou “calhorda”.

A língua chinesa, à primeira vista, parece ser feita exclusivamente de palavras difíceis de escrever. Tome-se uma frase simples, como “不关你的事 ” (“Isso não é da sua conta”). Nossos olhos ocidentais enxergam um emaranhado de rabiscos aparentemente impenetráveis. Com a prática, porém, você vai se acostumando e vendo sentido em todos esses “deseinhos”, como diria a minha avó. Sem falar que alguns caracteres são simples mesmo: 一,二,三, 个, 十.

Mas tudo tem limite.

Perambulando por Xi'an, notei uma quantidade grande de restaurantes que estampavam na fachada um caractere ridiculamente complexo:

 

É claro que achei que estavam de zoeira. A internet está cheia de ideogramas falsos – misturebas aleatórias tidas como caracteres chineses em uso corrente, mas que são apenas um amontoado de tracinhos reunidos para impressionar os leigos. Mas daí resolvi pesquisar, e acabei descobrindo que o caractere visto em Xi'an existe mesmo e atende pelo onomatopeico nome de “biáng”. Ele se refere ao macarrão “biang biang”, especialidade da província de Shaanxi cujo comprimento e textura deram-lhe a fama de ser que nem um cinto. 

A origem da palavra provavelmente vem do som que se faz ao mastigar a iguaria. Experimente dizer “biang biang mian” (“miàn” é a palavra chinesa para macarrão). É praticamente igual a “nham nham nham”. 


Nham nham nham 

Já o caractere em si tem origens mais controversas. Uma versão diz que ele foi criado por um proeminente premiê da dinastia Qin, uns bons duzentos anos antes de Cristo. Em 2007, um programa de TV exibiu um documentário no qual diversos professores universitários são entrevistados em busca da origem do caractere biáng, mas ninguém conseguiu constatar a veracidade da versão mais antiga. Acabaram concluindo que ele foi inventado por uma loja de macarrão, ávida por um atrativo a mais para seu produto. Pelo visto, funcionou: inicialmente tido como “prato de pobre” em áreas rurais, o prato tem se tornando cada vez mais popular em restaurantes da moda, justamente por causa do ideograma bizarro. 

 
 

Para escrever o caractere biáng, são necessários 57 traços. Dependendo da sua caligrafia, é mais do que escrever a maior palavra da língua portuguesa, “pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico”, ou a frase palindrômica “Socorram-me, subi no ônibus em Marrocos”. No computador, é impossível usá-lo como fonte, apenas como imagem. 

E como se faz pra decorar essa maçaroca visual? Aí é que nem decorar fórmulas para uma prova de Física. Existem truques mnemônicos, como esse poeminha psicodélico porcamente traduzido por mim: 

Um ponto sobe ao céu 
E o Rio Amarelo faz duas curvas 
Um "oito" ( 八 ) abre sua boca 
E uma "fala" ( 言 ) entra também 
Você gira, eu giro 
Você cresce, eu cresço 
E colocamos um rei-cavalo no meio 
Um "coração" ( 心 ) forma a base 
Uma "lua" ( 月 ) fica ao lado 
Um gancho na direita para pendurar doces de gergelim 
E pegamos a carruagem para ver as ruas de Xianyang 

Agora ficou fácil, hein? 


Publicado originalmente no Boca de Gafanhoto

0 comments :

Postar um comentário

Quem

Lucas Paio já foi campeão mineiro de aviões de papel, tocou teclado em uma banda cover de Bon Jovi, vestiu-se de ET e ninja num programa de tevê, usou nariz de palhaço no trânsito, comeu gafanhotos na China, foi um rebelde do Distrito 8 no último Jogos Vorazes e um dia já soube o nome de todas as cidades do Acre de cor, mas essas coisas a gente esquece com a idade.

Busca no blog

Leia

Leia
Cinema-Múndi: Uma viagem pelo planeta através da sétima arte

Leia também

Leia também
A Saga de Tião - Edição Completa

Ouça

Ouça
Sifonics & Lucas Paio - A Terra é Plana

Mais lidos

Leia também


Cinema por quem entende mais de mesa de bar

Crônicas de um mineiro na China


Uma história parcialmente non-sense escrita por Lucas Paio e Daniel de Pinho

Arquivo

Contato

Nome

E-mail *

Mensagem *